സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം 13:1
MOV
1. ദാവീദ്, സഹസ്രാധിപന്മാരോടും ശതാധിപന്മാരോടും സകലനായകന്മാരോടും ആലോചിച്ചശേഷം



KJV
1. And David consulted with the captains of thousands and hundreds, [and] with every leader.

KJVP
1. And David H1732 consulted H3289 with H5973 the captains H8269 of thousands H505 and hundreds, H3967 [and] with every H3605 leader. H5057

YLT
1. And David consulteth with the heads of the thousands, and of the hundreds, every leader,

ASV
1. And David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.

WEB
1. David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.

ESV
1. David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader.

RV
1. And David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.

RSV
1. David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader.

NLT
1. David consulted with all his officials, including the generals and captains of his army.

NET
1. David consulted with his military officers, including those who led groups of a thousand and those who led groups of a hundred.

ERVEN
1. David talked with all the officers of his army.



Notes

No Verse Added

History

1 ദിനവൃത്താന്തം 13:1

  • ദാവീദ്, സഹസ്രാധിപന്മാരോടും ശതാധിപന്മാരോടും സകലനായകന്മാരോടും ആലോചിച്ചശേഷം
  • KJV

    And David consulted with the captains of thousands and hundreds, and with every leader.
  • KJVP

    And David H1732 consulted H3289 with H5973 the captains H8269 of thousands H505 and hundreds, H3967 and with every H3605 leader. H5057
  • YLT

    And David consulteth with the heads of the thousands, and of the hundreds, every leader,
  • ASV

    And David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.
  • WEB

    David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.
  • ESV

    David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader.
  • RV

    And David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader.
  • RSV

    David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader.
  • NLT

    David consulted with all his officials, including the generals and captains of his army.
  • NET

    David consulted with his military officers, including those who led groups of a thousand and those who led groups of a hundred.
  • ERVEN

    David talked with all the officers of his army.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References